Search

Requests

Vissla Lite Grann (Swedish "Whistle While You Work")

Tar Heel

Member
Posts: 5777

Tar Heel @ 2020-05-11 13:39:36 UTC

Assuming this might be of particular interest to some....

Whistle While You Work

Tatiana Angelini


Original release is circa 1938, but I can't readily find it. Recording under review from:

https://www.discogs.com/Various-1938/release/14137447

Vissla Lite Grann (Whistle While You Work) · Tatiana Angelini

Svenska År: 1938 - Ett Dubbelnöje

℗ 2009 Vax Records

Released on: 2009-09-11








Bonus Lead: En dag är prinsen här

https://www.discogs.com/Tatiana-Angelini-En-Dag-%C3%84r-Prinsen-H%C3%A4r/release…

camembert electrique

Editor
Posts: 6517

camembert electrique @ 2020-08-27 21:18:22 UTC

You can find recording details etc. in this list (track 17)

So far, I couldn't find any pic of Angelini's 1938 10", but, as she was Snowhite's Swedish dubbing voice, it's most likely the Swedish original. Rereleased on this EP.

Another issue is that the "Vissla lite grann" translation is credited to Nils Bo(h)man, who was the translator of the movie dialogs, and "Nu visslar vi ett slag" to Karl-Lennart (which is a Lennart Reuterskiöld pseudonym), Nevertheless, Karl-Lennart is credited on the Vissla lite grann label...

Tar Heel

Member
Posts: 5777

Tar Heel @ 2020-08-27 22:12:32 UTC

Just checked my notes for any subsequent found info, but it's just un-indexed after research and listen. I suppose it could have just been used in the original dubbed film and remained unreleased until much later. Researching recordings like this is just beyond my capabilities....

Tar Heel

Member
Posts: 5777

Tar Heel @ 2020-08-28 22:40:56 UTC

You did all the heavy lifting, so well done! Notes updated....