- Music written by
- Carl Nielsen [DK1]
- Lyrics written by
- Hans Adolph Brorson, N.F.S. Grundtvig
- Publication date
- 1732
- Composition date
- 1914
- Language
- Danish
- ISWC
-
T-000.621.826-3 ISWC
- Comments
-
Brorson's lyrics were first published in "Nogle Jule-Psalmer" in 1732 and reworked by Grundtvig in 1837. The lyrics used today are often a mix of the two versions, and the song is known as "Forunderligt at sige" as well as under its original title.
The originally melody used by Brorson was that of a traditional French hymn, but later music by Emil Hartmann (1860) and Christian Barnekow (1864) was used. The music known and used today was composed by Carl Nielsen in 1914 and first published in "Salmer og aandelige Sange" in 1919. - Licensing
- Request a synchronization license
Adaptations
An adaptation is a musical work, which uses elements (music or lyrics) from another musical work.
-
Mit hjerte altid vanker written by N.F.S. Grundtvig, Hans Adolph Brorson, Carl Nielsen [DK1] Danish 1732
-
Mitt hjerte alltid vanker
written by [Traditional], Hans Adolph Brorson
Norwegian
1732
- Mitt hjerte alltid vanker written by Rim Banna Arabic October 29, 2003
- My Heart is Gladly Abiding written by Risto Antero Hurskainen English December 15, 2012
- Mu váibmu vádjul doppe written by unknown author(s) Northern Sami May 12, 1991
- Intliziyo yam written by Melanie Scholtz Xhosa January 8, 2010
-
Mitt hjerte alltid vanker
written by [Traditional], Hans Adolph Brorson
Norwegian
1732