Search

Song

Written by
Language
English
Comments
[Roud 911; Ballad Index R107; trad.] "Shule Agra" (Súil a Grá) means ‘walk with me, my joy’. The tune and lyrics are very similar to the 17th century Irish tune "Siúil A Rún" on which the song is based. This song, travelling with Irish emigrants, has been heard all over UK, and in North America, where it has been put to its most varied use. There, John and Alan Lomax tell us, “its truly exquisite Irish melody carried it into every quarter of America”, being refashioned by shantymen, lumberjacks, farmworkers, soldiers, Negro children and many other social groups. In the process its Gaelic refrain became splendidly mangled, as with this version found in Missouri by Belden:

Shale, shale, shale-a mac-a-me,
Shule-a mac-a-rac-stack Sally Bobby cue
Shule-a mac-a-rac-stack, Sally Bobby Lee
Come bibble un-a-boose, said Lora.

It became known as "Johnnie Has Gone" and "Buttermilk Hill" during the American Civil War
Peter, Paul & Mary named their version "Gone the Rainbow"
Licensing
Request a synchronization license

Meta

Added by mduval32323
Managed by pink-monkey-bird

Versions

written by English

Title Performer Release date Info
1950
1956
April 1957
1957
1958
August 1960 Live
1961
1961
February 1962
listen on Internet Archive August 1962
1963
March 1964
1964
June 10, 1966
1966
1966
Gone The Rainbow Royal Folk Sounds 1967 Unverified
1971
Buttermilk Hill Wild Oats (The Wild Oats) 1973 Unverified
1974
1976
September 25, 1988
1990
1996
1997
1998
1999
February 27, 2001
2004
October 11, 2005
2005
May 2, 2006
July 5, 2006
August 10, 2010
2011
November 5, 2013
September 18, 2015
June 9, 2017

Siúil a Rúin written by Multiple languages (not verified yet)